Retour à ESSERE vs AVERE
5. Pièges
Les Pièges à Éviter
Les erreurs les plus fréquentes des francophones
Ho andato a Roma
Sono andato a Roma
Verbe de mouvement → toujours ESSERE
Ho nato nel 1990
Sono nato nel 1990
Nascere = naissance/état → ESSERE
Mi ho svegliato
Mi sono svegliato
Verbe réfléchi → toujours ESSERE
Sono mangiato la pizza
Ho mangiato la pizza
Verbe transitif → AVERE
Sono parlato con lui
Ho parlato con lui
Parlare = communication → AVERE
Lei è diventata = Lei ha diventata
Lei è diventata
Diventare = changement d'état → ESSERE
Cas spéciaux (différents du français)
PIACERE (plaire)
Utilise ESSERE malgré qu'on dise "avoir" en français
Mi è piaciuto il film
Le film m'a plu (lit: le film m'est plu)
COSTARE (coûter)
Utilise ESSERE en italien
Quanto è costato?
Combien ça a coûté ?
BASTARE (suffire)
Utilise ESSERE en italien
È bastato un euro
Un euro a suffi
SEMBRARE (sembler)
Utilise ESSERE en italien
Mi è sembrato strano
Ça m'a semblé étrange
Astuce pour éviter les erreurs
- 1. C'est un verbe réfléchi (mi, ti, si...) ? → ESSERE
- 2. Le sujet change de lieu ou d'état ? → ESSERE
- 3. Le verbe a un COD (manger quelque chose) ? → AVERE
- 4. En cas de doute → AVERE (c'est plus fréquent)
